イディオム– category –
-
イディオム
【イディオム】Have two left feet なので踊りが苦手です
こんにちは、うえちかブログです。 フレーズ I have two left feet は和訳すると「私は2つの左足を持っている」ですが、 その意味から推測して実際どういう意味で使われているか想像できますか? 正解は↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は広告の後で! ↓ 正解は、「踊れな... -
イディオム
【イディオム】see to it that S V
こんにちは、うえちかブログです。 今回は「See to it that ~ 」というイディオムのご紹介。 イディオムは知っていないとなかなか意味を推測することは難しいですよね。 例文を交えながら一緒に見ていきましょう。 See to it that ~ See to it that ~ は「... -
イディオム
【意外とわからない】エレベーターに乗るって英語で?
こんにちは、うえちかです。 英語の勉強を長年していても以外と日常会話に出てきそうな簡単な事さえどう言えば良いんだろう? ってなる方はかなり多いのではないでしょうか。 そんな方に日常によく使われるフレーズ、単語の使い方をご紹介していきたいと思... -
イディオム
【要注意】For a changeの意味、気分転換とはちょっと違うよ
こんにちは、うえちかブログです。 For a changeは、直訳すると「変化をつけるために」ですね。 このフレーズは、普段の単調な状況を変えることを意味し、 新しい体験や何か変わったことを提案する時によく使われます。 「気分転換のために」とよく訳され... -
イディオム
【イディオム】Talk the talk, walk the walkの意味は?
こんにちは、うえちかブログです。 今回は字面だけでは良く分からないフレーズのご紹介です。 その名もTalk the talk, walk the walkです。 「話に話しまくって、歩きに歩き回った」のでしょうか? なんか何が言いたいのか良く分かりませんよね? そんなフレ... -
イディオム
【イディオム】Take a rain checkの意味は?
こんにちは、うえちかブログです。 今回もSit comやドラマで良く出てくる表現のご紹介。 先ずは以下の会話文をご覧ください。 Atsu: Hey. What’s up! Ben. I’m going to the movies with Charlie tonight. Do you want to come? 「やあ... -
イディオム
【重要イディオム】On no accountの意味分かりますか?
こんにちは。うえちかブログです。 Accountと聞いて何を思い浮かべるでしょうか? アカウント(account)と聞くとEメール、SNS、はたまた銀行口座などのイメージが強いかもしれません。 実際に、英語でもe-mail account、bank accountみたいに上記の使い方... -
イディオム
【徹底検証】Die of、Did from どっち? 徹底検証!
こんにちは、うえちかブログです。 die from と die of はどちらも日本語では「~で死ぬ、亡くなる」と訳されるので、 いまいち違いがわかりにくくないですか? と言うことで、今回は、of と from の違いを徹底的に検証していきます。 先ずは日本の英語の... -
イディオム
【比喩英語】Ear to earってどういう意味?
こんにちは、うえちかブログです。 From ear ro ear は耳から耳までって意味ですね、直訳すると。 Smileやgrin(歯を見せてニヤーっと笑う)と合わせて使われます。 Smile from ear to earで満面の笑みを浮かべる、とか、口を大きく開けて笑う、という意味に... -
イディオム
【イディオム】A blessing in disguiseの意味は何?
今回はあんまり聞かなそうで実はよく使われる、そして難しそうで実は結構使い勝手が良いフレーズのご紹介。 その名も「○○ is a blessing in disguise」です。 それではLet's go~! A blessing in disguiseの意味 先ずは個々の単語の意味を見てみましょう。 ...